הזמרים שרים שרית חדד: "אהבה אין סופית"
בו זמנית, חיים איפרגן ושרון זריהן מוציאים גרסאות אקוסטיות לבלדה המרסקת של שרית חדד. שניהם מקדישים לאחת שלהם
בטריבונה שלישי, 21 יוני 2016 10:27איך יודעים ששיר הופך לקלאסיקה? צריך רק להסתכל על כמות החידושים. הלהיט של שרית חדד "אהבה אין סופית" שיצא ב-2013 (המקור מערבית הוא "עלה באלי") באלבומה 'ימים של שמחה' צובר כמות ותהודה מרשימה, חידושים רבים גם בהופעות, ערבי חפלה ביתיים, והקלטות של זמרים. חיים איפרגן ושרון זריהן, שני זמרים שאין לזלזל בכישרונם, הוציאו בעיתוי דומה חידושים ספונטניים לקלאסיקה.
הגרסאות אינן יצאו רשמית. איפרגן עושה זאת באקוסטיות בליווי קלידים במיוחד לעמוד הפייסבוק שלו (שהוליד כבר כמה ביצועים נפלאים, כמו "כאב של לוחמים"), וזריהן השקיע בהקלטה באולפן וגם הוא בביצוע אקוסטי. הרווח הוא כולו שלנו, בעוד השיר של חדד מדבר לאהבה לגבר, הם החליטו להפוך לשיר אהבה לבת זוגם.
הגרסה של שרון זריהן: